HAŠKOVINY


Humoresky, navazující na tvorbu největšího českého satirika Jaroslava Haška, zaplňují mezeru, která v naší „smíchové kultuře“ vznikla v důsledku zániku velmi oblíbených satirických časopisů. Obrázky populárního ilustrátora Petra Urbana dokonale korespondují s dráždivě humornými texty,  pro které je typická ostrá a rychlá pointa.

Krátké příběhy nahlížejí na současnost stejně nemilosrdným a zároveň humorným pohledem, jakým stvořitel Švejka rozkrýval hloupost a absurditu své doby. Pohybují se přitom na hraně takzvané korektnosti, která nám mnohdy zabraňuje pojmenovat věci pravým jménem.
A přitom pravda bývá často a překvapivě tak jednoduchá.
 
Číst více

Třinácté znamení - Vlci zvěrokruhu


Erotikou nabitá vlčí romance
Ayla se už odjakživa cítí jako vyděděnec. Její matka byla člověk, takže Ayla nikdy nebyla uznána jako právoplatný člen smečky znamení Raka. Velké naděje vkládá do Konvergence – shromáždění všech smeček, kde konečně získá nejen schopnost přeměňovat se ve vlka, ale bude jí také přidělen osudový druh, partner vyvolený Slunečními čarodějkami. Naplní se konečně její sen o lepším životě? Nebo bude muset čelit ještě horším výzvám?
Romantická fantasy ze série Vlci zvěrokruhu
Číst více

Za sluncem po stopách císařovny Sisi


MOŘE. EXOTIKA. DOBRODRUŽSTVÍ.

Vydejte se s císařovnou Sisi za sluncem. Plavte se na luxusních jachtách podél pobřeží Portugalska, Španělska i Alžbětina milovaného Řecka. Zavítejte na Gibraltar, Kypr a Maltu. Objevte krásy Itálie, Vatikánu a Francie. Navštivte lázně i horské sídlo v dnešním Rumunsku či prastará města v nynějším Chorvatsku. Nechte se zlákat výpravou za vůněmi Orientu: Sisi se totiž podívala i do dnešního Turecka a Libanonu. Nadchly ji pyramidy v Egyptě a zastavila se též v Maroku a Tunisku; v Alžírsku dokonce dvakrát strávila zimu.

Dagmar Beňaková oživuje Sisin příběh a zve Vás na místa známá i neznámá, všechna však spjatá s touto vášnivou cestovatelkou a svobodomyslnou rebelkou. Publikace obsahuje další nezveřejněné detaily o legendární císařovně a bohatou obrazovou dokumentaci kombinující dobové i současné fotografie.

ČEKÁ VÁS NEODOLATELNÉ SPOJENÍ HISTORIE A SOUČASNOSTI, POZNÁNÍ A TIPŮ NA VÝLETY
Číst více

Rozmarýnová zátoka


V místě, kde je nejmodřejší moře a kde voní rozmarýn, trávila Melanie s babičkou každé léto a společně snily o tom, že promění jeden opuštěný dům v malý rodinný penzion. Po její smrti se Melanie cítí ztracená, babiččina poslední vůle před ní ale otevírá novou životní kapitolu. Odkázala jí totiž peníze na koupi milovaného domu v Rozmarýnové zátoce.

První večer v novém městě se Melanie seznámí s místním tesařem Joshem, který má stejnou barvu očí jako voda v oceánu. Zamlklý muž je přesně tím, koho pro rekonstrukci domu potřebuje. Jenže on je rozhodnutý městečko opustit, a navíc kdysi slíbil své matce, že nepřekročí práh stavení, které může za neštěstí tolika místních obyvatel.

Dům skrývá tajemství, stařičké dopisy, které mohou Melanii a Joshe jednou provždy rozdělit. Nebo je naopak svedou dohromady?
 
Číst více

Taxikář


Den jako stvořený pro vraždu! Mrholení a mlha.
Je jaro a ulicemi Prahy obchází vrah. Nejde o žádného šíleného řezníka, ale přesně kalkulujícího člověka s jasně vytyčeným cílem. Oběti nemají zdánlivě mezi sebou nic společného, avšak je tomu skutečně tak? Jedná se o loupežná přepadení nemilosrdného chladnokrevného lupiče, nebo snad existuje jiný důvod, proč museli právě tito muži zemřít?

Na taxikáře se nikdo dvakrát nepodívá, je neviditelný, je tu jen od toho, aby vás dostal z místa A do místa B. Proč by někomu stálo za to vraždit taxikáře? To je právě to, na co se Vojtěch Vojáček snaží nalézt odpověď.

Poutavý, chvílemi až mrazivý příběh vás vtáhne do světa drogových gangů, neúspěšných tanečníků, miliardářů, italské módy a sérií vražd.
 
 
Číst více

Vinice v Provence


Ava nutně potřebuje změnu. Změnu od práce, která ji nenaplňuje, a od života s horou dluhů, jež jí na krk pověsil její manžel předtím, než se od rodiny odstěhoval. Když k tomu zemře její dědeček, Avě začne situace přerůstat přes hlavu. Z dopisu se navíc dovídá, že zdědila vinici Château Saint-Clair v Provence.
Ava neváhá a vydává se do Francie, kde jako malá trávila každé léto. Čerstvá káva a croissanty ke snídani, sklenka rosé ve společnosti pohledného číšníka Jacquesa… Konečně si někde připadá doma. Dokonce natolik, že se jí do jejího anglického domova ani nechce vracet.
Opravdu by bylo tak špatné vzdát se krachujícího manželství a pokusit se místo něj zachránit chátrající vinici, kterou si zamilovala už v dětství?


Vychází v překladu Věry Kotábové.
Číst více

Kořist


V nehostinných podmínkách islandské ledové pustiny se ztratí čtyřčlenná skupinka turistů. Co je přimělo vyrazit za tak drsných podmínek zcela mimo civilizaci? A proč opustili bezpečí srubu takřka nazí? Záchranářka Johanna a její kolegové z pátracícho týmu jsou povoláni do akce a narážejí na velice podivné stopy.

Na osamocené radarové stanici na pobřeží Stokksnes mezitím dochází k nevysvětlitelným, hrůzu nahánějícím událostem. Rudá kaluž krve uprostřed nedotčeného sněhu, dětská botička pohřbená desítky let pod zemí, život dobrovolně ukončený v mořských vodách hluboké skalní průrvy.
Sníh nepřestává padat a tajemných událostí přibývá, jako by je mrazivé počasí přitahovalo…

Po skončení série Freyja & Huldar přichází Yrsa Sigurðardóttir s děsivě obrazným příběhem plným bizarních nevysvětlitelných jevů, zasazeným do nejopuštěnější islandské divočiny, ze které bez ohledu na počasí ucítíte mráz pod kůží.

Vychází v překladu Lucie Korecké.
Číst více

Zbabělci a vrazi


Dosud nepotrestaní viníci dávných zločinů se třesou hrůzou a staré křivdy znovu ožívají. Tajemný mstitel bere spravedlnost do vlastních rukou a rozpoutává krvavou hru, která nezná vítězů ani poražených.
Venku je sychravý podzim a kapitán Leoš Baxa, hnán spalující touhou po pomstě, se vydává na lov největšího sériového zabijáka v našich dějinách. Klára Matějková, mladá investigativní novinářka, má k dopadení vraha jinou motivaci. Vidí v něm totiž vykonavatele spravedlnosti nad nikdy nepotrestanými přisluhovači komunistického režimu, který z duše nenávidí.

Vyšetřování ale nejde tak, jak by si oba představovali. Donuceni okolnostmi uzavírají Klára s Leošem  nečekané spojenectví v honbě za spravedlností. Společně se vydávají do temných zákoutí historie, která měla zůstat navždy skryta. Někde hluboko ve stínech minulosti se ukrývá krutá pravda, která hrdiny mění ve zbabělce, ze zbabělců se stávají hrdinové a z lovců kořist.
Číst více

Tichý pláč (AUDIOKNIHA CD)


Když je sedmiletá Lucy Rossová unesena z kolotoče v dentonském městském parku, detektiv Josie Quinnová se i se svým týmem zapojí do usilovného pátrání. Je to právě ona, kdo najde Lucyin třpytivý motýlí batůžek, uvnitř nějž je nacpaný vzkaz s ničivým poselstvím: Zvedni telefon, nebo tvoje holčička zemře...
Druhý den získají Lucyini rodiče i policejní tým a FBI na chvilku naději, když zvednou hovor a myslí si, že volá chůva – místo toho se však na lince ozve mrazivý mužský hlas. Policie spěchá do bytu chůvy, jen aby našla její bezvládné tělo ve změti prostěradel na posteli.
Každý nový telefonát od někoho propojeného s rodinou končí šokujícím nálezem dalšího těla. Zvrácený vrah se chce evidentně pomstít a nezastaví se, dokud rodina Rossových nebude na kolenou...
Intuice Josii napovídá, že Lucyini rodiče jí neříkají celou pravdu, ale něco jí stále brání v tom, aby pronikla do případu hlouběji. Možná je to její vlastní tajemství? Má Josie dost sil na to, aby tento případ vyřešila? Pokud chce Lucy přivést domů živou, nemá na výběr...
 
Číst více

Dům vůní


Anouk už od dětství sní o vymýšlení vlastních parfémů. V roce 1950 však obchod s vůněmi ovládá několik mocných rodin a pro nováčky v něm nezbývá místo. K řemeslu ji tak přivede až náhoda, když se jí v Grasse, starém francouzském městečku parfémů, ujme rodina Girardových. Vůně divokých bylin a stále živá vzpomínka Anouk inspiruje k tvorbě nových kompozic. Aniž by si toho byla vědoma, následuje tak cestu Florence Girardové, která začínala jako chudá sběračka levandule a později založila rodinnou dynastii parfumérů. Anouk zažívá lásku i ztrátu, úspěch i neúspěch – ale vždy se vytrvale drží svých snů.

Vychází v překladu Romany Hájkové.
Číst více

Tichý pláč


Když je sedmiletá Lucy Rossová unesena z kolotoče v dentonském městském parku, detektiv Josie Quinnová se i se svým týmem zapojí do usilovného pátrání. Je to právě ona, kdo najde Lucyin třpytivý motýlí batůžek, uvnitř nějž je nacpaný vzkaz s ničivým poselstvím: Zvedni telefon, nebo tvoje holčička zemře...
Druhý den získají Lucyini rodiče i policejní tým a FBI na chvilku naději, když zvednou hovor a myslí si, že volá chůva – místo toho se však na lince ozve mrazivý mužský hlas. Policie spěchá do bytu chůvy, jen aby našla její bezvládné tělo ve změti prostěradel na posteli.

Každý nový telefonát od někoho propojeného s rodinou končí šokujícím nálezem dalšího těla. Zvrácený vrah se chce evidentně pomstít a nezastaví se, dokud rodina Rossových nebude na kolenou...

Intuice Josii napovídá, že Lucyini rodiče jí neříkají celou pravdu, ale něco jí stále brání v tom, aby pronikla do případu hlouběji. Možná je to její vlastní tajemství? Má Josie dost sil na to, aby tento případ vyřešila? Pokud chce Lucy přivést domů živou, nemá na výběr...
Číst více

Chata ve Švýcarsku (AUDIOKNIHA CD)


Zabalte si kufry a vypravte se k zasněženým vrcholkům švýcarských Alp.
Mina věří, že šálek horké čokolády dokáže vyřešit všechny trable. A právě to teď potřebuje. Má za sebou pořádný trapas – její poslední milostná eskapáda se stala hitem internetu.

S jasným cílem dát si život do pořádku, se rozhodne utopit svůj žal v té nejlepší horké čokoládě. A Mina dobře ví, kde ji najít – v útulné chatě své kmotry. Plán je jednoduchý: litry čokolády a žádní muži. Tedy do chvíle, než ho zkomplikuje krasavec, který Mině zkříží cestu vlakem.
Číst více

Pád sicilských lvů


Závěrečný díl Ságy rodu Floriů sleduje osudy posledních „sicilských lvů“ Ignazia juniora a jeho bratra Vincenza.
Píše se rok 1891. Po předčasné smrti svého otce se vlády nad impériem Casa Florio ujímá mladičký Ignazio. Syn jedné z nejbohatších rodin Itálie si až do té doby užíval života zlaté mládeže a byl zvyklý peníze jen rozhazovat, nikoli rozmnožovat. Snaží se sice dostát svému závazku, ale postrádá mnohé z otcova i dědova obchodního ducha, z jejich předvídavosti i nasazení.
Vyprávění se soustředí na vztah Ignazia juniora s manželkou Frankou, emblematickou figurou palermské lepší společnosti v secesních kulisách počátku 20. století. Frančině kráse, eleganci, šarmu a důvtipu se obdivovali významní státníci i slavní umělci té doby, mimo jiné Giacomo Puccini, Gabriele D’Annunzio či Enrico Caruso. Navenek pohádkový život donny Franky je však v soukromí plný tragických událostí, ztrát, zklamání a nevděku. Nevděčnou tvář ukáže Floriům i samo Palermo, město, které za svůj rozvoj a lesk vděčí právě jim, jejich odvaze a vizím, jejich mecenášským projektům.
Floriovi se vždy pouštěli novými směry, hostili přední evropské osobnosti a Palermo doslova otevřeli světu. Nekorunované vládce Sicílie postihne nezadržitelný pád ze společenského výsluní, tragické rodinné události i těžká doba – první světová válka a krátce po jejím skončení nástup fašistů k moci. Co ale navždy zůstává, je jejich nesmazatelná stopa v historii Sicílie.

Vychází v překladu Alice Flemrové.
Číst více

Chce to dva


Jediné, co Clem těší, je jízda na kolečkových bruslích. Její práce v londýnském obchůdku je v ohrožení, bývalý přítel chce být její nejlepší kamarád, soused si vymohl soudní zákaz volného pohybu jejího psa a rodiče uprchli ze země a nechali jí na krku své dluhy.

Když zjistí, že ještě ke všemu někdo ukradl její identitu a vydává se za ni, je naštvaná a rozhodne se svou dvojnici vypátrat za každou cenu. Vrhne se proto do bláznivé honby za spravedlností, která zahrnuje i docela okouzlujícího detektiva, který se zdá být neobvykle zaujatý nejen tímto zapeklitým případem, ale hlavně Clem samotnou.
Číst více

Sokolník


Nový případ agentky FBI Niny Guerrerové nás opět zavede do arizonského Phoenixu. Na tamní univerzitě se za poslední měsíce pohřešuje už šest studentek. Policie i agenti FBI horečně pátrají. Vyšetřování získá na naléhavosti, když detektivy v náhodně objevené šachtě opuštěného dolu ohromí bizarní nález: pět dívčích těl v různém stadiu mumifikace.

Specializovaný tým FBI, jehož je Nina součástí, nepochybuje o tom, že má opět co dělat se sériovým vrahem. Situace se mění každým okamžikem. Pátrací tým ve strhujícím tempu rozkrývá vrahův psychologický profil i motivaci, jeho totožnosti však nejsou o nic blíž.

Další vrahův krok Nině zasadí ochromující ránu. Může se však spolehnout nejen na neochvějnou podporu svých kolegů, ale i na vynalézavost a bojovné srdce, které tak často zdobí děti ulice. Stopu za stopou se Bojovnice blíží až k rozhodujícímu střetu, při němž jde o život všem zúčastněným.

Vychází v překladu Jiřího Chodila.
Číst více

Čokoládové nebe


Lucy věřila, že bude s Aidenem šťastná, dokud je smrt nerozdělí. Nepočítala ale s cizí ženou v jeho posteli. Není však jediná, kdo má problémy. Autumn má představit snobským rodičům svého úžasného přítele, který ale vypadá trochu jinak, než by čekali. Nadiin manžel přísahá, že přestal hrát hazardní hry, jenže ona mu prostě nemůže věřit.

A Chantal doufá, že se jí podaří zachránit manželství. Jak má ale vysvětlit manželovi, že sice konečně čeká dítě, které chtěl, ale možná ne s ním?
Všechny dámy z Čokoládového klubu budou potřebovat hodně čokolády, aby zvládly výzvy, které mají před sebou...
Číst více

Konzultant


Muž, kterého hledáte, na vás čeká v Luční 154, slečno Šimečková. Pospěšte, nechal jsem vám otevřeno…
Na Karlovarsku řádí sériový vrah. Vyžívá se v neskutečné brutalitě, nesmírně rád se poslouchá a je si tak jistý svou genialitou, že sám volá policisty, aby jim řekl, kde najdou další oběť.
   Vyšetřovatelka Andrea Šimečková je vyslána tajemným hlasem v telefonu do zdánlivě prázdného domu. Čeká ji tam hrůzný nález. Nahý, mrtvý muž přibitý hřeby k podlaze, s klouby zohýbanými tak, že připomíná pavouka. Tělo je zohaveno způsobem, který šokuje i otrlé policisty.
   Během následujících dnů vypukne nejen pátrání, ale také bizarní hra na kočku a myš, ve které hraje jednu z hlavních rolí i Andrein přítel Saša Kraus. Bývalý policista, nyní novinář, který se s velkou chutí ujme role konzultanta policie.
   V rámci vyšetřování spolu začnou každý den více a více šlapat na paty brutálnímu vrahovi, který působí jako ztělesnění zla. Saša s Andreou pomalu stahují kolem vraha smyčku. Uvědomují si děsivou skutečnost, že i když vraha zatím neznají, neznamená to, že on nezná je… 
Číst více

Tanec za odpuštění


Jack: Koukám na svýho nejlepšího přítele, jak je šťastnej s holkou, co za ním přiletěla přes půl světa, aby mohli být spolu, a přeju si, abych našel něco podobnýho. Holku, kterou budu nade všechno milovat a která mi bude oporou i v těch horších časech.

Protože horší časy, to teď znám moc dobře. Zdravotně na tom nejsem vůbec dobře a vypadá to, že budu muset s rugby úplně skončit. A do toho se do mě opírá bulvár a hrabe se mi v soukromí docela nepříjemným způsobem.
Naštěstí jsem potkal Riley, která vypadá, že by mohla být ta pravá…
 
Riley: Velkej, silnej chlap s dredama, co se mnou flirtuje v baru? Panebože, navíc je to Jack Parata, kapitán All Blacks! To tedy můžu, i kdyby to měla být jen krátká záležitost. Ale ne, vypadá to, že by z toho mohlo být časem i něco víc… Jenomže mám toho moc. Dodělávám školu, musím se sama živit, a navíc se můj povedenej bratříček do něčeho zamotal, zmizel a nechal na mně, ať to za něj celý vyřeším.
Proč nikdy nemůže jít všechno hladce? Proč člověk nikdy nemůže mít všechno?
Číst více

Štěstí voní jako chleba


Potřebuje láska dovolenou? Podle Mily ano. Celé týdny byla zamilovaná do Thea a on v ní vzbuzoval naděje. Pak ale zjistila, že je zasnoubený! Když ještě ke všemu zavřeli hotel, ve kterém pracovala, rozhodla se zmizet. Nabídka hlídat dům ve Skotsku přišla právě včas, a tak se Mila ocitla úplně sama v malé ospalé vesnici. Její romantické představy rychle začaly brát za své – nikdo s ní ani slůvko nepromluvil, počasí bylo nevyzpytatelné, a navíc široko daleko neprodávali pořádný chleba.
To nemohla nechat jen tak! Mila totiž vyrostla v otcově pekárně, a tak se hned mohla pustit do pečení. Z oken domu se linula taková vůně, že překonala odpor místních k cizince. Mila začala směňovat chléb za marmeládu, teplou šálu, jídlo v hospodě či jablka ze zahrádky. A když se v domě objevil pohledný syn majitelů Finley, propadla už kouzlu Skotska definitivně.
Číst více

Uteč, dokud můžeš


Zvláštní agentka FBI Laurel Snowová si předvánoční čas představovala docela jinak, ale když se v horách u jejího rodného města ve státě Washington najdou stopy řádění sériového vraha, rozhodne se vyrazit na místo činu a pustit se do pátrání.
Svérázná mladá žena s výjimečnou pamětí, která z domova coby zázračné dítě odešla už v jedenácti letech na univerzitu, se díky znalostem psychologie pokouší vžít do myšlení násilníka, jenž se skrývá mezi spořádanými občany horského městečka. Pátrání jí komplikuje nejen drsné zimní počasí, ale také stíny vlastní minulosti a nekontrolovatelná přitažlivost, kterou pociťuje k Hucku Riversovi, bývalému vojákovi a rangerovi, který se stal proti své vůli jejím parťákem ve vyšetřování.

Vychází v překladu Veroniky Láskové.
Číst více